l Blog de Rafael Reig: Galimatías Gamoneda

Rafael Reig, escritor y profesor de literatura

Tfno.
917 025 016

Estás en Home » Blogs » Blog de Rafael Reig

lunes 30 de junio de 2008

Galimatías Gamoneda

Antonio Gamoneda es un poeta y firmó un manifiesto, el famoso manifiesto ese en defensa de la lengua española.

Yo no lo firmé, porque no estoy de acuerdo. ¿Defender el español? Me recuerda un poco a los obispos manifestándose en defensa de la familia. En España, el español está tan amenazado, acosado y ultrajado como la familia.

Los intelectuales defensores del español se me antojaban un tanto episcopales, como Rouco Varela con pancartas defendiendo a gritos el matrimonio entre un hombre y una mujer, la misa dominical y el sagrado derecho a comulgar de rodillas y en la boca.

Yo no firmé, digo, pero me parece muy bien que Gamoneda y Cía. lo firmaran.

Aunque no lo firmé, tonto no soy. No tanto. Ese manifiesto era una acción política.

¿Qué otra cosa iba a ser?

Si yo hubiera firmado, so el poder de Aznar, algo contra, pongamos, la invasión de Iraq, ¿sería razonable que luego me sorprendiera de que se utilizara contra Aznar?

El tal manifiesto nada tiene que ver con la lengua y todo con la política lingüística.

Gamoneda firmó.

Luego se pasó varios días en la mesa camilla, muy entretenido, con una lupa y un metro de costura, midiendo el cuerpo de la tipografía en que aparecía su nombre, viendo el orden en el que le ponían, comprobando qué tal salía en la foto, etc.

De pronto se dio cuenta de que el inmundo El Mundo utilizaba el tal manifiesto con fines políticos.

Qué sorpresa, ¿verdad?

¡Fines políticos! Hay que ser malvado: esos tíos de El Mundo son capaces de todo.

-Me la he cargado -debió de pensar Gamoneda-. ¡A Zeta Pe que voy! Esta vez sí que me la he cargado. Peor aún: ¡a la Vice que voy!

Y entonces decidió escribir un artículo en El País para desdecirse, este artículo.

Podría haber dicho simplemente: donde dije digo digo Diego. Pero no. No es de ésos Gamoneda.

Mejor pergeñar un galimatías ininteligible para decir que ha sido El Mundo el que, traicionando el espíritu incorpóreo del manifiesto, lo ha convertido en "una maniobra política".

Así que ya no está de acuerdo con lo que firmó. O sí, pero no con el uso que hacen de lo que firmó.

De paso nos informa de que él, Gamoneda, es el poeta favorito tanto de Aznar como de Zapatero. Al rey pone por testigo, el tío.

Claro: es que él, Gamoneda, está muy por encima de la política (esa cosa tan sucia y zafia), y por eso gusta por igual al PP que al PSOE.

Y a cualquiera que esté en la Moncloa: al poder, en general.

Al parecer, Gamoneda pensaba que el manifiesto era "una acción en absoluto ideológica".

Ahora comprueba, horrorizado, que tiene un sentido político.

¿Ideología? ¿Política? ¿Intervención pública con sentido político? ¡Hasta ahí podía llegar Gamoneda! Con ideología explícita, con sentido político, ¿se puede ser el poeta favorito del presidente del Gobierno, gobierne quien gobierne?

No, claro que no, así no se llega a ninguna parte: por eso Gamoneda escribe como escribe, de forma ininteligible, no sea que alguien vaya a descubrir un sentido (político incluso).

Tiene que ser deliberado, el estilo incomprensible de Gamoneda, digo. Me niego a creer que nadie que tenga el español como lengua materna pueda escribir así, salvo de intento.

Yo leí el manifiesto y cualquiera entendía que era una reclamación de acción política por parte del Gobierno.

También podía entender cualquiera qué clase de aliados encontraría en esa acción: El Mundo, Losantos, Rouco Varela, etc.

Vale, supongamos que Gamoneda no lo entendió. Si escribe así, ¿cómo leerá, el pobre?

En ese caso, lo que hace falta es decir: me equivoqué, creí que esto no tendría ninguna consecuencia política, pensé que no era una toma de posición ideológica, la verdad es que lo leí por encima y creí que era la típica tontería de qué bonito es el español y qué gran lengua de cultura y patatín, la típica quisicosa que un poeta laureado como yo debía de firmar.

Pues no: Gamoneda no ha dicho eso. Denuncia que ha sido víctima de "una maniobra política".

Qué pena, Gamoneda.

Para ser poeta áulico, hay que perfumarse. No oler a política. Si no, ¿cómo vas a ser el favorito a la vez de Aznar y Zapatero? ¿Cómo estar siempre a bien con el poder si uno huele mal?

A mí, la poesía me gusta como el queso: que huela a queso y que el poeta se manche, en lugar de escribir con un delantal puesto.

Entre Gamoneda y el queso de Gamoneu, no hay color.

El Gamoneu, de al lado de mi pueblo, de Cangas de Onís, huele bastante mal; el Gamoneda, en cambio, sólo perfuma.

Ojalá haya aún poetas que no puedan ser usados como perfume, que no se los puedan poner los políticos en el pañuelo para oler a rosas después de invadir Iraq, después de aprobar la directiva de retorno, sólo para demostrarnos que ellos también tienen mucha sensibilidad, como Javier Solana leyendo a Víctor Hugo antes de dar la orden de bombardear.

Ojalá haya aún poetas que no se dejen convertir en quesito en porciones para los banquetes de las autoridades. Poetas que huelan demasiado mal para formar parte de un cóctel en la Moncloa. Ojalá haya poesía que no sea "concebida como un lujo cultural por los neutrales".

Perdón, ya sé, hoy en día tampoco es de buen gusto leer a mi tocayo Gabriel Celaya. (Es que se llamaba Rafael.)

A mí me gustaba mucho a los dieciséis años una sobrina suya y le pedí al tío poeta que me dedicara un libro, en una Feria del Libro. Le dije que conocía a su sobrina Cecilia y que me gustaba ella más que su poesía, con perdón.

-Pues arrima cebolleta, macho, que por mí no hay problema: estáis en la edad - me recomendó, con una gran carcajada que recuerdo bien (parecía un hombre muy simpático, con ganas de que los demás estuvieran a gusto).

Y me firmó el libro.

Aún lo conservo. Aún lo leo. Aún lo cito.

En cambio, con la sobrina: al final nada de nada.

No tengo arreglo.

Etiquetas: , , , ,

155 Comments:

Blogger el_situacionista said...

También leí yo esta mañana a Gamoneda. Me parece que sí, que el señor poeta no se había leído el manifiesto. ¿Se puede hacer un Manifiesto no político? En cualquier caso, si al pobre Gamoneda no engañaron sería porque firmó el primero, porque viendo el resto de los nombres firmantes ¡cómo no imaginar el uso político!

En cualquier caso. Lo de los políticos lectores es un mito, una pura leyenda urbana. Todo el mundo sabe que un político actual, por definición, no sabe leer ni escribir. Tiene que ser eso. Porque si saben no se entienden algunas cosas.

Pd. Estoy pensando... ¿no podría ser una conspiración poética para bombardear el Manifiesto desde dentro? Conspiración... El Mundo... ¡todo encaja!

30 de junio de 2008 20:42  
Blogger kehre said...

El autor ha eliminado esta entrada.

30 de junio de 2008 20:45  
Blogger kehre said...

Reig, por activa y por pasiva, como decía ese otro intelectual, lo han dicho los promotores del manifiesto, lo que se quiere defender son los derechos de los que quieren educarse o rotular su negocio en español, que sí están en peligro, o siendo directamente conculcados.

30 de junio de 2008 20:46  
Anonymous Anónimo said...

Félix de Azua, Arcadi Espada, el pelmazo resentido y despechado de Boadella, Fernando Sabater... ¿Dónde sorprende la lista a Gamoneda? salvo que fuera el primero en firmar, claro. Y ni así. Defender el español (o el castellano - término prisaico, según Losantos: al parecer, antes de Polanco y Cebrián no existía), no lo entiendo muy bien... ¿Está en peligro de extinción, o algo así? En el gran periódico dirigido por P.J. Ramírez (le encantará la cultura anglosajona, de ahí lo de ponerse iniciales, que queda tan fashion y conspicuo de la muerte) podrían optar por darle coba a algún manifiesto en defensa del oso polar: ése sí anda en peligro de extinción...

30 de junio de 2008 20:53  
Anonymous Anónimo said...

Que sí, Kehre, que sí, como lo lees. En mi pueblo, al que rotula en castellano (digo, español) lo meten en el cuartelillo. Y si persiste en el zafio empeño, le obligan a aprenderse "Els segadors" o "La Balanguera", según se tercie, de memoria y a escuchar a Francino cada mañana.

¡Hay que joderse!

Con la de rótulos que hay en castellano en Baleares y que vengan estos pseudo-cruzados de "ligero y aromático pensar" a mentir tan descaradamente con lo de que se persigue al castellano. Profesionalmente hago rótulos e impresos y... sorpresa: ¡muchos están en castellano!

30 de junio de 2008 21:03  
Blogger kehre said...

Mira anónimo listillo, hasta La Vanguardia lo dice

http://www.lavanguardia.es/lv24h/20080304/53442025033.html

Y esta, que es aún más gorda.

http://www.youtube.com/watch?v=Ed_q3m-BMbE

Yo de Baleares no he dicho nada. Todo se andará.

30 de junio de 2008 21:45  
Blogger David Torres said...

Bueno, hoy no estoy nada de acuerdo contigo, Rafael. Vaya por delante un abrazo.

Yo creo que el peligro no es la desaparición del español, sino la extinción de ciertos derechos educativos en el País Vasco y Cataluña. Derechos que son de las personas, no de las lenguas. Que, en breve, toda la educación en el País Vasco vaya a ser impartida exclusivamente en euskera (una lengua que no habla ni siquiera el 10% de la población) sería un chiste si no fuese un síntoma de fascismo lingüístico verdaderamente alarmante. Como si aquí volviéramos a dar clase en latín vulgar. Que la Generalitat se gaste unos cuantos millones de euros en promocionar el catalán (una lengua hablada nada menos que por 12 millones de hablantes) es un disparate mayúsculo. El problema no son las lenguas sino los políticos que hacen uso de ellas para ocultar su falta absoluta de ideas.

Y tampoco estoy de acuerdo con tu comparación entre Celaya y Gamoneda. Es muy fácil desacreditar a un poeta que escribe un texto ilegible en un día tonto. Pero cuando encuentres un texto de Celaya comparable a éste de Gamoneda, me avisas:

MALOS RECUERDOS

?La vergüenza es un sentimiento revolucionario?

Karl Marx.

Llevo colgados de mi corazón
los ojos de una perra y, más abajo,
una carta de madre campesina.

Cuando yo tenía doce años,
algunos días, al anochecer,
llevábamos al sótano a una perra,
sucia y pequeña.

Con un cable le dábamos y luego
con las astillas y los hierros. (Era
así. Era así. Ella gemía
se arrastraba pidiendo, se orinaba,
y nosotros la colgábamos para pegar mejor).

Aquella perra iba con nosotros
a las praderas y los cuestos. Era
veloz y nos amaba.

Cuando yo tenía quince años,
un día, no sé cómo, llegó a mí
un sobre con la carta de un soldado.

Le escribía su madre. No recuerdo:
?¿Cuándo vienes? Tu hermana no me habla.
No te puedo mandar ningún dinero??

Y, en el sobre, doblados, cinco sellos
y papel de fumar para su hijo.
?Tu madre que te quiere?. No recuerdo
el nombre de la madre del soldado.

Aquella carta no llegó a su destino:
yo robé al soldado su papel de fumar
y rompí las palabras que decían
el nombre de su madre.

Mi vergüenza es tan grande como mi cuerpo,
pero aunque tuvieses el tamaño de la tierra
no podría volver y despegar
el cable de aquel vientre ni enviar
la carta del soldado.


Otro abrazo

30 de junio de 2008 22:27  
Anonymous Anónimo said...

No sé si seré listillo, señor Kehre, pero usted toma unos ejemplos concretos y los convierte en una generalidad. Tiemblen, españoles, que se persigue su idioma patrio! Nadie niega los ejemplos que usted cita, pero sus grititos de histérica se parecen bastante a los grititos que lanzaban (y lanzan ún) los socialistas con aquello de "que viene la derecha!" Tal como los socialistas convierten a los fachorros del pp en generalidad, ustedes hacen lo mismo en este y en otros casos. Los polos casi se tocan, como insiste en decir el autor/escritor del comentario de arriba.

Tanto quejarse Losantos del imperio prisástico y ver cómo tratan de derrocarlo con el régimen inmundo. La misma mierda!

30 de junio de 2008 22:53  
Anonymous losicarios said...

"Que la Generalitat se gaste unos cuantos millones de euros en promocionar el catalán (una lengua hablada nada menos que por 12 millones de hablantes) es un disparate mayúsculo."

Probablemente a usted, señor Torres, se le ocurrirán mejores usos para este dinero. Tal vez, por poner un ejemplo, los millones de euros que se gasta el gobierno (este y el anterior, etcétera)
en el fomento de la lectura, en patrocinar premios literarios... y, oh sorpresa, en toda España no existen 12 millones de lectores ni de casualidad, ni aunque se le ocurra hinchar las zifras de la manera más alocada y generosa... La lectura no es una actividad que interese a la gente; no deberíamos gastar en ella, pues. El fútbol sí interesa, y las "proezas" de José Tomás. Y la misa de las 8 y la de la tarde, aunnque eso algo menos. Gastemos en eso.

30 de junio de 2008 23:04  
Anonymous Anónimo said...

Losicarios, con lo que has dicho se ve, se nota, se palpa que conoces muy bien a David Torres. Mucho. Debes de ser íntimo de Torres. En fin, qué pena, penita, pena. Parece como si uno no pudiera argumentar lo que le plazca sin que venga un anónimo a insultar y desacreditar. Es lastimoso... Perdona que te lo diga... ¡Qué actitud más fascista, cojones! ¿Tú eres un tío abierto y respetuoso y de izquierdas de toda la vida? Me recuerdas a un vocero prorrégimen. Todos quietos y en la línea. Qué pena, insisto.

Yo hoy tampoco estoy de acuerdo con Rafael Reig. ¿Puedo decirlo? Por Rafael ya sé que sí, pero por el vocero de turno, ¿puedo? Hay sitios de España donde lo que está en juego no es un idioma u otro, sino la imposición, por parte de un minoría, de un ideal nazi: una lengua, una nación. Sólo por eso, ya merece la pena defender el castellano.

En cuanto a esos millones de euros, dádmelos a mí que los voy a usar pero que muy bien. Vaya que sí.

Un abrazo para Rafael y una pedorreta al anónimo Losicarios.

Javier Blanco Urgoiti

30 de junio de 2008 23:35  
Anonymous losicarios said...

Señor anónimo Urigoti.
Ya sabe de sobras que no conozco de nada al señor Torres, cuyo trabajo literario me parece respetabilísimo, además de interesante y de notable calidad, a mi gusto. En cualquier caso, lo que es seguro es que no le conozco como usted, que salta cual fierecilla amaestrada en cuanto alguien menta a su amo. Será que la entrevista parásita une tanto como el roce. Porque, señor Urigoti, ¿dónde ha leído usted que sea yo de izquierdas? ¿Lo he dicho yo o lo ha deducido usted solito? Y si así fuera -no lo tengo muy claro, la verdad- ¿qué problema ve usted en ello?

Dice usted que he insultado y desacreditado al señor Torres. Releo, asombrado, mi propio comentario, en busca de tales hechos. Pero nada. Sólo he expuesto un argumento contrario al del señor Tores. La cantidad de algo no siempre es un baremo que se utilice a la hora de gastarse los dineros públicos. Nada más he dicho. Ni insulto, ni menosprecio, ni nada de nada salvo una opinión diversa. Claro que es posible que a usted eso le moleste...

Espere, que le parafraseo:
"Yo hoy tampoco estoy de acuerdo con David Torres. ¿Puedo decirlo? Por Rafael (y por David) ya sé que sí, pero por el vocero de turno, ¿puedo?"

30 de junio de 2008 23:47  
Anonymous losicarios said...

Quería decir Urgoiti, no ha sido un error intencionado. Disculpas.

30 de junio de 2008 23:48  
Blogger David Torres said...

Bueno, bueno. Haya paz.

No me considero insultado ni desacreditado. Más bien halagado por su amable reconocimiento y también agradecido por la celeridad con que mi buen amigo Javier saca la espada. Pero, ya que me lo pregunta, le respondo que tampoco soy partidario de gastar dineros públicos en fomento de la lectura. El Año del Quijote me pareció una acojonante gilipollez. Si por mi fuera, el Ministerio de Cultura sería reconvertido en una bolera. Por eso mismo pienso que gastarse una millonada en pegar carteles para fomentar el catalán es una tremenda imbecilidad, como hacer una campaña a favor de la respiración pulmonar.

Se me ocurren, igual que a Vd., supongo, montones de usos mejores para ese dineral. Hospitales. Escuelas. Transportes. Conservatorios. Etc.

Y sigo pensando que mi gran amigo Rafael no ha estado nada, pero nada afortunado con su entrada de hoy en el blog. Más en la forma que en el fondo, con el que puedo o no discrepar. Pero creo que no está bien ridiculizar a un poeta tan grande como Gamoneda sólo porque el pobre se haya arrepentido de su firma y haya firmado un artículo infumable. Creo que ha hecho bien (en rectificar) aunque su argumentación no hay quien se la trague.Pero una equivocación la tiene cualquiera. Lo que pasa es que en público, canta más.

Aparte de la mofa y el escarnio de Gamoneda, lo que menos me gusta de la entrada de hoy es ese desprecio por todo lo que venga de El Mundo (y llamarlo El Inmundo, que es un jueguecito de palabras no sólo indigno del talento de Reig, sino copiado del lobby nacionalista mallorquín). Como si todo lo que viniera de El Mundo fuese sospechoso sólo por su marchamo de procedencia. Rafa Martínez Simancas. Raul del Pozo. Manuel Hidalgo. Villena. Bonilla. Mendicutti. Gistau. Yo mismo. El propio Reig cuando escribía en El Cultural.

Un poco de por favor.

1 de julio de 2008 0:38  
Blogger Nostromo said...

¿Gamoneda un poeta ininteligible? Quizá prefieras a Gloria Fuertes, con todos mis respetos para esta poetisa (sí, poetisa, no poeta).
Estos versos son de Gamoneda:

"La belleza
no proporciona dulces sueños; cunde
en el insomne azul del hielo
y en la materia del relámpago.

En cales vivas, en
láminas abrasadas,
gira sin descanso; su
perfección es el vértigo.

La belleza no es
un lugar donde van
a parar los cobardes.

Viva en su luz
mi pensamiento. Quiero
morir en libertad".

¿Es esto ininteligible?

Y si pendejos como Aznar y Zapatero se fijan en su poesía, no busquemos la culpa en el poeta, no lo convirtamos en cortesano, sino en el poder adulador, muy propio de tierras españolas. ¿No serán ellos, mentecatos de tres al cuarto, quienes arriman su ascua a la mejor sardina?

Termino con otros versos de Gamoneda, al menos para mí, muy inteligibles.

"Yo me callo, yo espero
hasta que mi pasión
y mi poesía y mi esperanza
sean como la que anda por la calle;
hasta que pueda ver con los ojos cerrados/
el dolor que ya veo con los ojos abiertos".

Salud.

Nostromo

1 de julio de 2008 2:54  
Blogger Galina R. Abrahamovich said...

sí se puede hacer un manifiesto no político siempre que lo haga una sola (o uno solo)

1 de julio de 2008 5:38  
Anonymous Anónimo said...

No tengo por costumbre responder a anónimos o a gente parapetada tras un nombre falso.

He entendido que su nick, Losicarios, es una clara referencia a Jiménez Losantos y, por extensión, a todos los que los del búnker mediático Prisa-Mediapro llaman el búnker mediático (El Mundo-Cope), donde, como sabe, escribe Torres.

Lo de gastar el dinero en misa de ocho es el típico menosprecio de ese otro búnker mediático, que van de modernos y anticlericales y asumen que los del otro lado son de comunión diaria (y nada más lejos). Por eso he deducido lo que he deducido, y seguro que no he fallado por mucho. Yo no me he atreviso a decir lo que usted es, me lo he preguntado (y no tenía por qué contestar).

He respondido como lo he hecho porque estoy cansado de leer a cobardicas con teclado. En verdad iba a poner un comentario en la entrada anterior, donde OTRO u OTRA (quizá fuera usted mismo) ha hecho lo propio, pero como he entendido que se ha metido con un amigo mío, pues allí que he ido. No lo puedo evitar.

En cuanto a mi relación con Torres, le confirmo que es del tipo marimacho dominanta y su suripanta.

En cualquier caso, si no era su intención, yo le pido disculpas.

Javier

1 de julio de 2008 6:48  
Anonymous losicarios said...

Algunos ven búnkers y opiniones sectarias donde yo veo empresas y pseudo-periodistas con ínfulas de perritos falderos que tal vez por figurar se apuntan al sectarismo. Y en ambos lados. Usted, señor Urgoiti, sólo menta a algunos, todos del mismo lado. Pero sólo es cuestión de dinero, como también el señor Torres sabrá. No es que todo lo que venga de el mundo sea deplorable per se, es que la empresa el mundo (y también otras, entre ellas todos los sellos de prisa) se encarga de ponerle bandera a todo lo que hacen sus colaboradores. Y las banderas se ven de lejos y, además, dan penita, pena.

Da usted cuerda a la risa floja, señor Urgoiti. Como a los de prisa les da por meterse con la misa de las ocho, cualquiera que haga lo propio pertenece automáticamente a ese emporio. Si se me ocurre que ese gasto de los dineros públicos es superfluo, hala, ya soy prisástico. Con ese tipo de razonamientos podría trabajar en el servicio de inteligencia de cualquier país comunista.

Sr. Torres, me parece bien, sólo que los dineros públicos, como sabe, no se gastan sólo en fomentar la lectura, sino en patrocinar premios literarios, en editar e imprimir todo tipo de libros, en fomentar traducciones de las obras de autores españoles a otros idiomas (Inst. Cervantes), etcétera. Y si todo eso desaparece, como sabrá, pierde usted parte de su negocio. Si aún así le parece bien, a mí también.

De la naturaleza de su relación, señor Urgoiti, usted sabrá qué hace. Tal vez sea mejor que se guarde usted para sí los detalles.

1 de julio de 2008 8:02  
Anonymous Belén said...

Pues yo sí, yo estoy absolutamente de acuerdo con Reig en todo lo que ha escrito hoy.
Esa porquería de manifiestos en defensa de la lengua española son una repugnante marrullería política digna de sotanas tétricas, pezones-negros, Losantos y demás inmundicia viva o inerte.
Y el poeta Gamoneda, que parece ser un señor tan listo, que es tan de Régimen, que está en las mesillas -eso dice él por lo menos, creámoslo- de un par de tipos que en efecto bombardean países, jalean el Tratado de Lisboa y a los que les parece bien que se encarcele a inocentes para que no molesten, ese poeta tan ilustre, no creo que sea tan ingenuo como para no haberlo notado antes.
Ojalá, como dice Reig, hubiera dicho simplemente "lo siento, se me fue la pinza, no me di cuenta de lo que firmaba". Pero no lo ha hecho: ha enmierdado más la cosa.
Pues mira, Gamoneda, te fastidias. Atente a las consecuencias de tus actos.
Besos, Rafael.

1 de julio de 2008 8:28  
Blogger David Torres said...

Veo que sigue jugando a las adivinanzas. Y se vuelve a equivocar. Porque también me parece un disparate carísimo el fomento del español en el extranjero, las guías de la serranía de Cuenca editadas con dinero del ayuntamiento y sí, los premios literarios no subvencionados por entidades privadas. Es cierto que he ganado un premio literario patrocinado por un ayuntamiento. Si esto le parece contradictorio, tiene razón. Soy contradictorio.

Belén, si piensas que Savater o Arcadi Espada son pezones negros o marrulleros con sotanas tétricas, allá tú. Si cualquiera que haya firmado el manifiesto es inmundicia, bien por el sectarismo. Bien vamos, bien.

1 de julio de 2008 8:59  
Blogger Más claro, agua said...

Gamoneda, firmando el Manifiesto, se ha metido en un charco. Y en vez de aslir discretamente de él, se ha dedicado a pegar saltos con el fin de salpicar lo más lejos posible.

En cuanto al tema de fondo, el castellano SÍ está amenazado: de hecho, cada día se habla peor, pero no por culpa de los nacionalistas, sino por la poca afición a la lectura más allá de los titulares del Marca...

1 de julio de 2008 9:00  
Anonymous Anónimo said...

Lástima que no haya conseguido su propósito Gamoneda porque es imposible pasar del primer párrafo por esa técnica suya de escritura-sudoku.
Por otro lado, lo triste es que esta carta no se publique en El Mundo, como debería ser, sino en El País, siempre dispuesto a dar estocadas bajas.
Qué rollo.

Pantalán raja

1 de julio de 2008 9:08  
Anonymous Pedro de Paz said...

Discrepo, D. Rafael. En efecto, el Español (para los de fuera) o Castellano (para los de dentro) no necesita nuestra defensa. Nunca la necesitó pues se basta y se sobra por sí solo. Lo que sí necesita es nuestro apoyo y nuestra adhesión (joer, esta última expresión adquiere unas reminiscencias de ciertos tiempos pretéritos que... en fin). El apoyo de todos en general y el de aquellos que tienen a gala hacer uso de él para ganarse las lentejas en particular. Nuestro apoyo ante tanta tontuna regionalista que suele actuar, no ya en detrimento del propio idioma -por más que se quiera y por más que les pese no se puede marginar ni derrocar un idioma que cuenta con 450 millones de hablantes-, sino de todo aquél que desea un acercamiento desde una libre disposición y no encuentra más que trabas inspiradas en estúpidos fantasmas del pasado que tan sólo ciertos estamentos cerriles se empeñan en mantener de forma artificiosa por espurios intereses. Me parece a mí, vamos.

En lo que sí estoy de acuerdo es en la boutade ahora-si-que-ahora-no-que del ilustre Gamoneda y su delirante explicación de la conspiración judeo-masónica en la que le han involucrado. En esos casos y si de verdad crees que te la han clavado, lo más elegante es callarse. Así no quedas como un pringado. En este caso no ha sido la puñetera manía del sostenella y no enmendalla que tantas veces nos pierde a los españoles. Ha sido más bien recusatio non petita... (o "voy a dar primero yo antes de que me den dos veces").

Que refranero me he levantado hoy, redios.

Abrazos,
Pedro de Paz

1 de julio de 2008 9:21  
Anonymous losicarios said...

Pues sí, es un poco contradictorio. Pero cada cual puede ser lo que le venga en gana, pese a las batallitas ridículas entre los dos poblados de una historieta de astérix: sectario! No, usted más! Pues rebota, rebota...!

Las adivinanzas no se me dan del todo mal. Los juegos de mesa, mucho peor. Seguro que no juego tan bien al póquer como usted.

1 de julio de 2008 9:38  
Blogger scouser said...

A mí lo que más gracia me hace es la etiqueta de intelectual. ¿Dónde se dan títulos de eso? Porque hay cada uno por ahí... Parece como si su opinión fuera más importante que la mía o la de cualquier otro. Me gustaría saber porque. Yo también me dedico a pensar todo el día y no pretendo ser un intelectual ni que mi firma tenga mayor importancia que la de otro.
A mí lo que más me preocupa es que se demonice tanto a unos medios y personas que, por el simple hecho de que coincidan con tu opinión tengas que cambiar esta, no vaya a ser que te acusen de facha o algo así. El resto de medios, como el ABC, El País o Público, hacen lo mismo que El Mundo, sólo que su talante o discurso no chirría tanto.

1 de julio de 2008 9:41  
Blogger David Torres said...

¿Yo al poker? Ni puta idea, pero la verdad es que el juego me apasiona. Tengo un amiguete metido en el círculo de los Pelayos que se dedica a desplumar incautos. Igual que en esa peli maravillosa, Rounders (por cierto, imposible de encontrar). Mi jugador favorito es Edward G. Robinson frente a Steve McQueen en El rey del juego.

A mí se me ve la cara de farol desde antes de abrir la puerta. Se me daba mejor el ajedrez, aunque ya sólo echo partidas con el Reig en una variante alcohólica: no nos comemos las piezas. Nos las bebemos.

1 de julio de 2008 11:03  
Anonymous Anónimo said...

Un testimonio:

http://www.elmundo.es/elmundo/2008/07/01/ciudadanobaleares/1214900041.html

1 de julio de 2008 11:06  
Anonymous Anónimo said...

ciudadanobaleares/1214900041.html

1 de julio de 2008 11:07  
Blogger Antonio Piera. Madrid. said...

Si estuviéramos siempre de acuerdo, don Rafael, esto sería un coñazo. En este caso que usted menciona, el del manifiesto, no estoy de acuerdo con su visión del asunto, anécdotas Gamonedas aparte.
Vale que la cosa huele si miramos los firmantes, y vale desde luego que es un manifiesto político de claras inclinaciones. Pero es el fondo de la cuestión lo que me preocupa.

Me preocupa el comportamiento lingüístico de los nacionalistas periféricos y me preocupa aún más la falta de criterios coherentes del Gobierno de esta nación, cuando gobernaban los unos y ahora que gobiernan los otros. (Pues ambos han gobernado con los nacionalistas en distintas etapas, y ambos han cedido en dichas Autonomías departamentos como Educación a cambio de mantener Hacienda, curiosamente).

Hasta hoy, ésta es una nación llamada España compuesta por diferentes regiones, nacionalidades y países agrupados bajo las mismas leyes y dirigidos por un mismo gobierno, cuyo principal mandado popular es la defensa de los derechos de todos y cada uno de sus ciudadanos. Nación que tiene diferentes lenguas oficiales, una de las cuales es común.

A partir de estas premisas, que considero objetivas, todo ciudadano español tiene el derecho de dirigirse a cualquier Administración Pública y a todos y cada uno de sus funcionarios, sean de la autonomía que sean, en español y a ser contestado en el mismo idioma en el conjunto de su territorio, igual que tiene el derecho de que sus hijos reciban la educación deseada en el idioma que manifiesten y a gestionar su bilingüismo (o trilingüismo) como mejor les pete, vivan en la parte del territorio nacional en la que vivan.

Lo cual expongo, firmo y someto a su consideración, por no hacerme más largo y por consiguiente pesado.

Un abrazo.

1 de julio de 2008 11:41  
Anonymous Anónimo said...

Aquí un balear. Comparto la crítica que Rafael hace de Gamoneda. No comparto su indiferencia o rechazo del manifiesto. En efecto, no se trata de defender el español, sino a los españoles que ven amputada su libertad en nombre de las lenguas regionales. Dice bien Piera.
Dos situaciones reales:
1. Un andaluz venido a Mallorca con diez años, que ha iniciado su educación en español en un lugar de España A, en este lugar de España B (Mallorca) no puede continuar su educación en esta lengua. A muchos nos parece mal. Nos parece que al venir a esta tierra, como si va a Galicia, Cataluña o Euskadi, pierde derechos.
2. Un licenciado en Historia en la Complutense no puede opositar en Baleares si no presenta un certificado de conocimientos de catalán. Tampoco nos parece bien, como nos parecería mal que a las generaciones últimas de catalanes les exigiesen en una oposición en Madrid un título de español.
De modo que el manifiesto merece todo mi respeto, y quien lo convierte en un instrumento manipulable por intereses políticos partidistas es quien lo intenta adscribir a una ideología o a un medio de comunicación. El ejemplo: el mea culpa de Gamoneda es una entre miles de bocas cerradas por consigna. Me temo.
Román Piña.

1 de julio de 2008 14:39  
Blogger On the road said...

En cierto sentido, esto me recuerda a cuando Marsé se enojó porque el Planeta estaba amañado. Y mira que admiro a Marsé, pero aquello no me pareció nada lúcido.

1 de julio de 2008 16:39  
Anonymous Javier Divisa said...

Es que no entendéis la rebeldía y el pensamiento tridimensional del Reig. Va más allá de lo narrativamente estipulado y expuesto e indaga como un detective de la opinión. Y hace bien, claro que sí. Este Reig no se casa más que con él. Un abrazo.

1 de julio de 2008 16:57  
Blogger kehre said...

Anónimo dijo...

No sé si seré listillo, señor Kehre, pero usted toma unos ejemplos concretos y los convierte en una generalidad. Tiemblen, españoles, que se persigue su idioma patrio! Nadie niega los ejemplos que usted cita, pero sus grititos de histérica se parecen bastante a los grititos que lanzaban (y lanzan ún) los socialistas con aquello de "que viene la derecha!" Tal como los socialistas convierten a los fachorros del pp en generalidad, ustedes hacen lo mismo en este y en otros casos. Los polos casi se tocan, como insiste en decir el autor/escritor del comentario de arriba.

Tanto quejarse Losantos del imperio prisástico y ver cómo tratan de derrocarlo con el régimen inmundo. La misma mierda!

30 de junio de 2008 22:53

---
Míralo qué mono, ejemplos concretos y generalidad. Si yo, un poner, me encuentro a un tonto en un blog, sería exagerado que fuera por ahí diciendo que en los blogs no hay más que tontos. Pero aquí hablamos de leyes, que consisten en que hay que cumplirlas, de oficinas de denuncia lingüística y de denuncias previas sin las que la maquinaria administrativa no se pone en marcha. Ejemplos concretos y generalidad. Qué gente lleva mi carro.

1 de julio de 2008 21:40  
Anonymous Marieta said...

Totalmente de acuerdo Rafael: entre el Gamoneu y el Gamoneda no hay color, un buen quesu con unos culinos de sidrina ye la de dios....
Del politiqueo lingüístico sólo puedo decir que estoy encantada de que en mi tierra de adopción se defienda la propia lengua, no es por nada, pero más del 50% de los catalanes utilizan el castellano como lengua de comunicación habitual. No está de más que se les eche un cable a las minorías.
Petonets

1 de julio de 2008 22:17  
Anonymous Anónimo said...

Marieta, perfecto lo de echar cables, incluso a las mayorías, porque lo que pasa en tu tierra y la mía es que una minoría autoritaria ha conseguido imponer su modelo educativo empobrecedor a TODOS, no ya a la mayoría, sino a TODOS.
¿Le llamas echar un cable a callar y someterse uno a la opresión de no poder impartir enseñanza en español en un instituto de secundaria porque un proyecto linguístico (aprobado por la mayoría de un claustro) lo ordena? ¿Quién echa un cable a esos profesores en minoría?
Como adoptada en una tierra, se nota que no padeces tú lo que otros, ni conoces quién persigue aquí a quién.
Román Piña

1 de julio de 2008 22:28  
Anonymous Marieta said...

Es cierto, Román, no lo padezco; quizá tenga algo que ver el interés por conocer a fondo lo que me rodea sin perderme los matices que esconde la lengua del lugar dónde vivo, y también una actitud de respeto que me lleva a no pretender que sean los autóctonos los que renuncien a su lengua o a otras costumbres para que yo pueda entenderles.
Y eso es lo que hay, se puede echar un cable a esos profes ofreciéndoles cursos de catalán, los hay a patadas, pero eso sí, hay que querer aprender, si te cierras es cuando viene la paranoia de la persecución.
En fin, es lo que tiene la diversidad.

1 de julio de 2008 22:51  
Anonymous Anónimo said...

Pero ¿quién está diciendo que renuncien a su lengua? ¿De qué costumbres hablas, de la sardana o del pan tumaca? ¿Te crees que los catalanes son sioux?

Mira, Marieta, antes de hablar hay que informarse un poquito. El castellano en Cataluña es tan autóctono como el catalán. Se habla allí desde tiempos de Juan Boscán, que escribía en castellano porque le salía de los cojones y no porque nadie se lo impusiera. A ver si dejais de una vez el discurso victimista del indio Joe.

1 de julio de 2008 23:27  
Blogger Suavezita said...

Como siempre, el más atinado, Piera, cuyo blog es también una delicia.

2 de julio de 2008 0:20  
Anonymous Antonio González said...

a) A mí el nombre de ese Hagamoneda me suena, lo que no es suficiente motivo para leer su artículo.
b)La campaña política que ha iniciado Savater para llamar paleto y mezquino al Gobierno me place. Porque tenemos un Gobierno paleto, mezquino y hagamoneda.
c) Uno de los poemas que más me gustan de tu tocayo Leceta es "Hablando en castellano".
d) Espero que me perdonen tus comentaristas por no leerlos; es que la ristra es demasiado larga.

2 de julio de 2008 0:58  
Anonymous Cañamel said...

El castellano se defiende solo, no necesita de manifiestos. Son algunos de los escritores quiene los necesitan para palpar el mundillo literario.

Efectivamente Gamoneda debió de utilizar metro y lupa porque, sino, cómo sabe lo del 50 por ciento.

2 de julio de 2008 3:42  
Anonymous losicarios said...

Pues yo creo que nadie niega la aberración de las leyes que usted cita, señor kehre. Es más, en mi caso la aborrezco en primera persona: esta y cualquier otra imposición. Hay un problema: cierto, muy cierto. ¿Cómo lo solucionamos? ¿Tratando de hacerlo bien, con la calma que se supone, tal vez llevando el tema a Europa - que, a la postre, es quien nos gobierna - o montando pequeños circos revolucionarios y mediáticos que sólo buscan vender más periódicos y que le dejen a uno disfrutar de su piscina frente al mar y montar más centros comerciales horteras? Algunos, señor Kehre, medran con satisfacción tratando de inflar este y otros temas: entre los comentaristas de este blog puede ver usted a unos cuantos que, pese a aburrirles enormemente el tema, según aseguran, no dejan de comer y de cobrar hablando del mismo... Sólo tiene que leer cómo se ponen, serviles, cuando alguien les menta una opinión diversa...

Que hay un problema, sí. Imponer siempre es un problema, y gordo. Pero tal vez, para enderezar las cosas, no sea necesario sacar las cosas de quicio ni tratar el tema como si el mismísimo holocausto llamara a la puerta...

2 de julio de 2008 8:15  
Blogger Wells & Bea-Murguía said...

Yo soy la persona más tonta que conozco, que duda cabe, pero mire cómo funciona mi mente relacional: leo Losicarios y, enseguida, interpreto que a usted le gusta el solidario Psichari, que, como sabe, era nieto de Ernest Renan, conocido por ser la bestia negra de la Iglesia Católica en Francia. Entonces me digo, mmmmmm, qué listo soy coño.

A mí hay que hablarme claro, porque si no no lo pillo. Ya me lo dijo Juan Rulfo con "Pedro Páramo": QUE NO TE ENTERAS, Javier. Es verdad, Juan, mea paque me oriente.

Javier

2 de julio de 2008 8:18  
Anonymous Anónimo said...

Señor Piña, a usted lo que le pasa es que no sabe cómo deshacerse de esos panfletos horribles que publica con su firma, pero no sea rencoroso. Cachapún, pin, pun! Vamos a meter ruido, a ver si vuelven a poner el premio literario arregalado que ya le regalaron durante la última legislatura. Así, sus amigos de trapo podrán tener una nueva subvención para publicar premios varios...

2 de julio de 2008 8:23  
Anonymous losicarios said...

Pues la verdad, Urgoiti, no sé si me gusta el solidario Psichari porque, tendré que reconocer mi ignorancia absoluta, no sé ni quién es ese tipo... Tampoco sé quién es Ernest Renan, la verdad. Ignorancia supina de nuevo. Los buscaré y le cuento, aunque, por sus palabras, me da que no van a gustarme mucho.

Daré por supuesto que, como no los conozco, según sus modelos amaestrados de pensamiento, soy automáticamente igual que ellos. Me resignaré con la almohada, si a usted no le importa, claro.

2 de julio de 2008 8:29  
Anonymous Manu said...

¿Qué diríamos de un país en donde existe un comisariado lingüístico que obliga a que los comercios estén rotulados sólo en un idioma so pena de multa? ¿Qué diríamos de un país en el que los libros de texto tienen que pasar una "supervisión" que impone una visión concreta de la historia (una unidad de destino en lo universal, claro)? ¿Qué diríamos de un país integrado de momento en el Estado español en el que se pueden cursar estudios en inglés, francés o alemán, pero no en castellano?

Me interesa tanto el manifiesto como la poesía de Gamoneda: nada. Pero es evidente que las políticas correctoras tendentes a recuperar lenguas que han estado perseguidas están creando situaciones aberrantes. Y como todavía tenemos el sentimiento de culpa enquistado, parece que es preciso aplaudir sea lo que sea que venga de Cataluña o País Vasco, más que nada por no dejar de parecer progres. Pues qué bien. Plas, plas, plas.

2 de julio de 2008 9:04  
Blogger David Torres said...

Por alusiones, Losicarios.

Sí, tengo la costumbre de comer y de cobrar también por mi trabajo, qué le vamos a hacer. Vd. a lo mejor es millonario. No lo sabemos porque, de momento, sólo es uno de esos valientes que se oculta tras un nick idiota.

El tema me aburre enormemente, es cierto, pero no por eso deja de preocuparme. La política es aburrida pero, en mi faceta de columnista político, vivo de ello, ya le dije que soy contradictorio.

Servil no. Servil lo será su puta madre.

2 de julio de 2008 9:43  
Anonymous Anónimo said...

A MARIETA: perdona, yo soy autóctono y lo que quiero es que tú y quien sea me entendáis en español, aparte de en catalan. ¿Te molesta? Por otra parte: ¿echar un cable enseñando catalán a los que libremente optan por utilizar el español? O sea, que no hay más que hablar. La educación ha de ser sólo en catalán porque tú lo digas. Algunos ya sabemos catalán, ja el parlam i l'escribim i l'editam, pero resulta que no creemos en la sagrada causa de la imposición del catalán. No creemos en la indiscutible proscripción del español de las aulas.
¿En serio dices que por defender mi libertad a utilizar el español estoy renunciando a conocer a fondo lo que me rodea? Por cierto, si ya sé catalán, ¿de dónde me vendrá esa paranoia de persecución que me adjudicas?


Román P.

2 de julio de 2008 10:41  
Anonymous Anónimo said...

Kehre
David
Javier
Pedro
Piera
Román

Nunca, nunca, nunca discutais con un tonto. La gente podría no ver la diferencia.

2 de julio de 2008 10:48  
Anonymous losicarios said...

Ah, no, lo siento, pero mi puta madre no es servil. Más que nada porque murió joven, la pobre, con 26, hace ya 20 años, y aún no había tenido oportunidad de serlo. Allá donde está, no estoy muy seguro de que existan las servidumbres, la verdad.

Pero en cualquier caso, le aprecio tan educativa costumbre de acordarse de los progenitores de aquellos con diversa opinión. Eso le retrata a usted más que a mí, y tal vez retrate también a los responsables de este blog. Veremos si en esta ocasión hay bemoles para suprimir los comentarios con insultos como hacen con los que no son de la casa...

Mire, señor David, mire ahí, a su lado, sí, sí, más abajo: son las migajitas de pan con las que P.J. le premia. Ya puede mover el rabito...

Menos mal de IP dinámicas, que si no ya me veía con sus matones en la puerta...

2 de julio de 2008 10:48  
Anonymous Anónimo said...

"ja el parlam i l'escribim i l'editam"

Escrivim, Piña, en catlán es "escrivim", sin b de burro.

2 de julio de 2008 10:50  
Blogger David Torres said...

¿Opinión? Insultar no es una opinión, me parece a mí. Y los insultos los empezó Vd., que está tocándome los cojones desde que se me ocurrió opinar.

No se preocupe por los matones (Losicarios es Vd., le recuerdo) ni tampoco por los retratos. Vd. ya ha quedado perfectamente retratado con esa mascarita desde la que teclea.

2 de julio de 2008 11:06  
Anonymous Anónimo said...

Y "catlán", anónimo, en castellano es catalán, con a de analfabeto.

2 de julio de 2008 11:14  
Anonymous losicarios said...

Pues será que no sabe usted leer, porque yo no le he insultado en ningún momento. Y de haberlo hecho, ya que usted considera mis opiniones insultos, he hablado de usted, no de sus ancestros varios. Si le apetece insultar, dado que le estoy tocando los cojones, según usted, céntrese en mi persona. Mentar a los muertos está muy feo, incluso para alguien como usted.

El rabito bien, ¿no?

2 de julio de 2008 11:54  
Anonymous Anónimo said...

Por dios!, qué zapatiesta tienen ustedes aquí montada. Me salgo que se me jode el karma.

2 de julio de 2008 11:59  
Blogger David Torres said...

Cojonudo, señor mío. Tanto que no paro de menearlo viendo la envidia que despierta mi trabajo en ciertos imbéciles. Tiene Vd. razón en que no debí meterme con sus ancestros, porque qué culpa tendrá su madre de que Vd. sea un hijo de puta. A los 26 años puede que no fuese servil, pero es evidente, viendo su prosa, que le dio tiempo a practicar a fondo el oficio más viejo del mundo.

2 de julio de 2008 12:00  
Anonymous Anónimo said...

Correcto, anónimo, l'escribim, fins i tot incorrectament. Gràcies pel seu apunt. Esper que sigui només un apunt científic, i no un intent més de persecució dels que, tot i que volem parlar i fer ús del català, defensam el castellà, i és clar, a aquests mos ha de marginar com sigui, o perquè parlam en castellà o perquè posam b enlloc de v.

2 de julio de 2008 12:01  
Anonymous Anónimo said...

El otro día Rodríguez, hoy Celaya.
Está usted demostrando que que la poesía de aquellos años estaba cargada de futuro, porque seguimos leyéndola con pasión.
P.D: Me encanta su blog.

2 de julio de 2008 12:23  
Anonymous losicarios said...

Ah, pero tampoco se dé tanta importancia... Queda muy feo.
Los hay que se toman tan en serio a sí mismos que rayan el ridículo. Usted escribe muy bien, eso es totalmente cierto, pero no deja de ser un escritorzuelo de tercera división. Y en mi opinión eso es algo injusto, ya le digo que a mi me gustan mucho los libros que le he leído, pero es algo que por injusto no deja de ser verdad. Salvo entre los muy interesados en las letras nacionales, a usted no lo conoce ni mi puta madre. Y si no, vea las miserables entradas en su blog (6, 8, 10 comentarios, casi todos amiguetes, los de cada día)
Acabo de preguntar por aquí, trabajamos (poco, como le digo) 6 personas, y su nombre no le suena a nadie. ¿El niño Torres?, ha preguntado uno. Ése sí que vale.

O sea que de mi forma de escribir deduce usted que mi madre era puta... Claro, así deduce como lo hace. Ya me decían que entre los escritores hay muchas envidias y riñas, pero hijo, de ahí a gastar su precioso tiempo en alguien, como yo, que ni siquiera juega al mismo juego que usted y que, si lo hiciera, sería aún muy por debajo de usted, pues escribo bastante malamente...

Usted verá. Mi tiempo no es muy valioso. Me sobra. No tengo talentos, ni dinero: sólo tiempo. El suyo, yo creía que valdría más, la verdad, aunque para pergueñar sus bazofias diarias amaestradas no hará falta más de una hora... Lástima que no pueda ganarse la vida sólo con sus libros. Entonces no leería sus comentarios y, al recordarlos, no me entrarían arcadas al ver sus nuevos títulos en las estanterías y podría comprarlos. Por cierto, en lass librerías de mi pueblo no le encuentro y no saben de quién puñetas les estoy hablando, ¿pregunto al distribuidor?

2 de julio de 2008 12:28  
Anonymous Anónimo said...

Piña, només es tracatava d'una puntualització ortogràfica (o de transcripció, que també podria ser), res de persecucions. Les persecucions les fan, com ja sap, els bandarres dels polítics i els capitosts de la informació que pretenen viure amb lleis diferents a les de la resta de ciutadans.

Gràcies per demanar, en qualsevol cas.

2 de julio de 2008 12:32  
Anonymous Javier Divisa said...

Estas entradas son estrategias del Reig, que le gusta revolver al personal. Con cariño eh, con cariño, Rafa

2 de julio de 2008 12:50  
Anonymous Pedro de Paz said...

"...Nunca, nunca, nunca discutais con un tonto. La gente podría no ver la diferencia...."

Anónimo, es usted muchísimo más imbécil de lo que imaginaba. Y mire que yo soy de mucho imaginar...

2 de julio de 2008 12:59  
Anonymous Anónimo said...

De momento no hemos tomado Gibraltar, pero no perdamos la confianza. ¡Podemos! ¡Podemos! En 1964 el Caudillo pecó de exceso de benevolencia, como ese padre que concede demasiados caprichos a sus hijos. Celebrábamos los XXV años de paz y algunos recordarán, por ejemplo, quién fue uno de los dibujantes de aquella campaña: Máximo, el que luego acabó en El País, como Juan Luis Cebrián (entonces una destacada figura de la prensa del Movimiento). Las cosas han cambiado: hoy tenemos caudillos con otro talante. Hoy las adhesiones son de verdad inquebrantables y volverán, ya han vuelto, banderas victoriosas.

¿Es que no habeis visto los carteles donde se repite con orgullo Gobierno de España? ¿No os emocionais con las banderas gigantescas en la plaza de Colón? ¿Es que no habeis aprendido cómo se deshace una huelga? ¿No habeis leído cómo se cocinan espaguetis a la boloñesa con los estudiantes rebeldes? ¿No habeis comprobado cómo se trata a los extranjeros sin papeles, aprobando medidas progresistas? ¿Os habeis dado cuenta de cómo hay que pararle los pies al que quiera llevar a cabo una consulta popular? Abrid los ojos, amigos, y os dareis cuenta de que, ¡por fin!, en España empieza a amanecer.
El sueño tenaz y los gritos de rigor (¡Una! ¡Grande! ¡Libre!) vuelven para hacerse realidad: España está orgullosa de sí misma. Sin complejos. En 1964, lleno de buena intención, el Caudillo tal vez nos mimó demasiado. Hemos aprendido la lección: mano dura, que es por nuestro bien. Así seremos esta vez capaces de todo. ¿Gibraltar? ¡El cielo es el límite! Recuerde la consigna: ?Ser español es una de las pocas cosas serias que se puede ser en la vida?. Oé, oé, oé.

2 de julio de 2008 13:02  
Anonymous Anónimo said...

Creo, Losicarios, que aquí lo importante no es si David Torres es muy conocido o no. Lo esencial de esta discusión es que ha comenzado porque usted es absolutamente desconocido, porque se oculta tras un nick para insultar con total impunidad, mientras que los demás, aunque seamos perfectos desconocidos, respaldamos nuestras opiniones con nuestro nombre y nuestros apellidos.

Si su nick, Losicarios, no es una referencia a Jiménez Losantos (y un sicario es el que le hace el trabajo sucio a los poderosos); si lo de pagar la misa de ocho, no es una clara referencia a la inclinación política que usted atribuye a todos los que estamos de acuerdo con el manifiesto en defensa del castellano; si llamar servil a alguien porque escribe en un periódico que a usted no le gusta, no es un insulto; y después pretende usted pasar por el bueno de la película, pues hágaselo mirar, porque lo suyo es grave.

Además, el que no acepta las opiniones de los demás es usted. Aquí hay opiniones para todos los gustos expresadas con respeto a las ideas de los demás. Ha sido usted, con su nick, con su referencia a la misa de ocho, con lo de las miguitas de Pedro J, con lo del servicio de inteligencia de un país comunista (por cierto que me lo tomo como un piropo, porque en la URSS la peña no tenía que comer, pero los espías eran buenos, buenos)... Ha sido usted el que ha demostrado escaso respeto a quien no está de acuerdo con su limitada visión. Cuando le han contestado duro, quiere ir de víctima, pero no ha hecho más que recoger lo que ha sembrado.

Y, por supuesto que no pretendo compararle con Psichari ni con Renan. Vamos, ni con Rosamund Pilcher. Usted no está ni en esa división, ni lo estará nunca mientras no apoye sus opiniones en su nombre.

Javier BLANCO Urgoiti.

2 de julio de 2008 13:05  
Anonymous losicarios said...

La gente juzga sin su ayuda, Urgoiti, vaya tranquilo con eso. Ya sabrán dilucidar por sus medios qué quieren pensar y qué no. Libertad individual, amigo, gobierne quien gobierne. Y además, por lo visto, el señor Torres también sabe defenderse solito (de qué, de quién), sin su inestimable ayuda faldera. El mal carácter de este tipo empieza a ser una costumbre: no hace tanto que se enzarzaba en este mismo blog (el suyo no lo lee casi nadie) con alguien que firmaba como Rosa Regás. Si no recuerdo mal, también la llamaba hija de puta. Debe ser una fijación personal, pobre.

Y sí, al significado de la palabra sicarios sí llego. Y sí, es usted inteligente de alucinar, hace referencia al gran Fede. Lo de la misa de a 8 fue un comentario casual, créame, sin mala intención: era un ejemplo, nada más. Puede usted cambiarlo por otro que le guste más en cuanto al dispendio de los herarios públicos...

2 de julio de 2008 13:27  
Blogger David Torres said...

Venga, Sicarios, toda la importancia que me arrogo, me la da Vd. Desde que he entrado aquí no ha hecho más que husmearme el culo. Que si autor respetabílisimo, que si escribo muy bien, que si soy servil, que si las miguitas...

Ah, pero todo lo que Vd. quería (se ha visto al final) es mi rabito.

Se lo repito: váyase a ejercer de troll con su puta madre.

2 de julio de 2008 13:45  
Blogger Marta Rivera de la Cruz said...

Querido Rafael, tampoco estoy de acuerdo con partede tu post de hoy. Es cierto que el castellano no está en peligro. Lo que sí peligra son los derechos individuales de personas suya libertad para expresarse en español se está viendo limitada. Como gallega, Rafael querido, puedo proporcionar una larguísima lista de pruebas al respecto.

Yo sí firmé el manifiesto. Y me parece triste que haya que recurrir a plataformas de este tipo para suplicar derechos que protege (es un decir) la Constitución

Lo de Gamoneda es más bien triste. A mí sí me gusta Gamoneda, pero el artículo que escribió el otro día parecía haber sido dictado por el mismísimo Pepiño Blanco.

2 de julio de 2008 13:51  
Anonymous Pedro de Paz said...

Losicarios, por un casual, ¿usted no se llamará Burkiano en sus ratos libres?

Venga, no mienta. Su obsesión por los servilismos lo delata de forma inmisericorde.

¿Y un hermano? ¿Originario quizá de la parte de Burkos? ¿Algo así?

2 de julio de 2008 14:04  
Anonymous losicarios said...

"No me considero insultado ni desacreditado. Más bien halagado por su amable reconocimiento y también agradecido por la celeridad con que mi buen amigo Javier saca la espada."

Son palabras suyas, en su segundo comentario. Tampoco le he insultado más adelante hasta la palabra clave que le ha molestado, según parece que ha sido la de servil. A partir de ahí: que si servil tu puta madre, que si tu madre es una puta porque no te enseñó a escribir tan bien como yo, etc. Si no le gustaba lo de servil, haberlo dicho o, en otro caso, haberme llamado cateto o cerril, o corto de miras, o ignorante, o lo que usted quisiera. Todos estos calificativos puede que me calcen bien. El de hijo de puta, por muy cabrón que pueda yo ser, no me calza nada bien.

Yo hablaba del rabito que el perro amaestrado mueve con alegría cuando su amo le hace gracias. El suyo a mí no me interesa en absoluto, prefiero sobremanera los higos chumbos. Siento pisarle las ilusiones. A parte de mal leído, mal follado. Qué calamidad, Jesús!

2 de julio de 2008 14:11  
Anonymous losicarios said...

Burkiano? Quién es ése? Alguien que pasa por aquí a menudo? No sé, señor de Paz, quién es... Yo creo que si lo fuera se lo diría, sinceramente, porque para qué iba a serme útil firmar con dos nicks distintos?

Aunque, como diría el amigo Groucho (ése sí que sabía), si quiere que lo sea, pues lo soy y tan felices. Y si no, pues no. Lo que vtd. prefiera...

2 de julio de 2008 14:16  
Blogger David Torres said...

No se haga ilusiones. Que no le voy a dar mi rabito, hombre.

Y le llamo lo que se merece: cobarde hijo de puta. Lo que es.

2 de julio de 2008 14:17  
Anonymous Anónimo said...

Ve. Lo que yo digo: "Ayuda faldera". Esto tampoco lo ha dicho, ¿no? Tengo que interpretarlo de una forma distinta a lo que yo imagino, que es David Torres lanzándome el palito y yo corriendo como loco a cogerlo. La verdad es que me importa bien poco lo que piense, pero, dado que usted cree que es eso, ya le gustaría a usted tener un amigo que sacara la cara por usted tan rápido como la saco yo por mis amigos.

De todas formas, no he corrido en ayuda de nadie más que de mí mismo y de una manera de pensar, que es la mía y que comparto (por lo leído aquí) con David Torres o con Marta Rivera de la Cruz o con Román Piña y con otros que han dicho aquí lo que piensan sin menospreciar a nadie, no como usted. Y me he sentido ofendido directamente por sus palabras, esas que ahora quiere hacernos creer que no ha dicho pero ya es tarde, porque la cuestión es que están ahí escritas y se pueden volver a leer tantas veces como se quiera.

Además, su razonamiento es de lo más simple. Si en este país se gastara en el fomento de la lectura la mitad de la mitad de lo que los nazionalistas se gastan en construir su ranchito monolingüe, a costa de la libertad de sus pobres ciudadanos, nos iría mucho, pero que mucho mejor.

Porque aquí, de lo que se trata es de eso: a los nazis estos no les importa tres cojones la cultura, lo que quieren es "Una lengua, una nación", nada más.

Usted pretende hacerme creer que no ha dicho, desde su anonimato, que si yo estoy de acuerdo con el Manifiesto es porque soy un fascista o un tonto mediatizado o un meapilas que escucha a Losantos. Y no rectifica, que es lo cojonudo de todo esto.

Pues eso es lo que ha dicho. Ahora que como yo soy tonto y faldero, por supuesto admito que en esto también estoy equivocado.

Javier Blanco Urgoiti

2 de julio de 2008 14:34  
Anonymous dan said...

¡Joder, como está el percal!
Pues yo, Rafael, hoy tampoco estoy del todo de acuerdo contigo. Como tu, tampoco creo que sea necesario el manifiesto, etc. El español (o el castellano, a mí me da lo mismo) se defiende solo. Como apuntaban por aquí, tampoco creo que el catalán tenga que ser defendido. ¿Defendido de qué? Y mucho menos imponiendo un modelo único en la educación. Cualquier base de razón que tengan la pierden con esos procedimientos. Se puede fomentar el uso de una lengua sin necesidad de imponérsela a nadie. Imponer una lengua es un sinsentido. Pero, como otros, creo que Gamoneda no merece ser vilipendiado por "su cambio de opinión", esté motivado por los motivos que sea... A mí me parece un gran poeta.

Saludos

2 de julio de 2008 14:35  
Anonymous Pedro de Paz said...

No, no, losicarios... Si usted dice que no, así será. Pero es que su discurso me sonaba extrañamente familiar. Imaginaciones mías. En cualquier caso, adolece usted del mismo defecto deplorable que él: la manifiesta incapacidad, al contrario de muchos de los que opinamos por estos lares, de sostener y refrendar sus palabras con nombre y apellidos -y con ello no me estoy refiriendo a que firme usted sus comentarios como "Pepe Pérez". Seamos serios-, gesto que considero de una extraordinaria descortesía.

Desde una perspectiva puramente personal, dichas actitudes no me merecen el menor respeto. Y las opiniones vertidas tras esos ropajes tampoco.

Claro que también puedo entender que la opinión que a mí me merezca le importe un bledo. Sinceramente, me la pela.

2 de julio de 2008 14:43  
Anonymous losicarios said...

El fomento de la lectura también se ejerce en modo monolingüe, Urgoiti, pero ya le digo que me parecen mal ambos gastos, superfluos e inútiles.

Y no se apure, Sr. Torres, ya puede chinchar lo que quiera e insultar repetidamente: no entraré al trapo a su manera de homo-habilis. ¿Que quiere, saber mi nombre? ¿Insultará así más a gusto? Uso un nick, sí, pero eso no es más cobarde que sus insultos a terceros, con los que prosigue. No creo que le interese en absoluto, pero mi nombre es Tomeu Perelló y soy de Inca, Mallorca. ¿Y qué arregla con eso? ¿Soy ahora menos cobarde, sólo hijo de puta?

Jesús, qué calamidad de escritor envidioso. No, si va a tener razón la Regás con usted.

2 de julio de 2008 14:44